Sajde Mein Yuhin Jhukta Hoon Eu caí por você mesmo sem saber porque Tum Pe Aake Hi Rukhta Hoon Eu fico em um impasse quando te vejo Kya Yeh Sabko Hota Hai Isso acontece com todo mundo que esta apaixonado? Humko Kya Lena Hai Sab Se Por que deveríamos pensar em outra pessoa? Tum Se Hi Sab Baathe Ab Se Você domina os meus pensamentos agora Ban Gaye Ho Tum Meri Dua.. Você deve vir para ser minha prece Khuda Jaane Ke.. Mein Fidaa Hoon Deus sabe, estou com a cabeça nas nuvens por você Khuda Jaane Ke.. Mein Mit Gaya.. Deus sabe, estou completamente perdido por você Khuda Jaane Yeh Kyun Hua Hai Talvez Deus saiba, por que isso tudo aconteceu? Ke Ban Gaye Ho Tum Mere Khuda.. Porque você é meu Deus atualmente Tu Kahe To Tere Hi Ek Dhum Ke Mein Nishano Pe Se você disser,eu seguirei seus passos Chaloon Rukoon Ishaare Pe.. Eu paro e começo a cada sinal deles Tu Kahe To Khwab Ka Bana Ke Mein Bahana Sa Se você disser, como pretexto para vir em meus sonhos Mila Karoon Sulaane Pe.. Eu te encontrarei toda noite em seu travesseiro Hoo?Tumse Dil Ki Baathe Seekhi Eu aprendi tudo sobre amor com você Tumse Hi Yeh Raahe Seekhi E aprendi os caminhos do amor com você Tum Pe Mar Ke Mein To Jee Gaya.. Morrendo por você, eu vivi uma vida inteira Khuda Jaane Ke... Mein Fidaa Hoon Khuda Jaane Ke.. Mein Mit Gaya... Khuda Jaane Yeh Kyun Hua Hai Ke Ban Gaye Ho Tum Mere Khuda.. Dil Kahe Ke Aaj To O coração deseja que hoje Chupa Lo Tum Panaahon Mein Você pudesse me esconder em seu abraço Ke Dar Hai Tumko Kha Dunga Eu temo um dia perder-te Dil Kahe Sambhal Zara Khushi Ko O coração me pede para controlar a minha felicidade Na Nazar Laga E salvá-la do mal olhado Ke Dar Hai Mein To Ro Dunga.. O coração teme que eu chore Hooo Karthi Hoon Saugaate Tumse Eu fiz centenas de promessas a você Baande Dil Ke Waade Tumse, Eu juntei meu coração ao seu Yeh Tumhe Na Jaane Kyan Hua.. Enquanto você não sabe o que eu passei por amor Khuda Jaane Ke.. Mein Fidaa Hoon Khuda Jaane Ke.. Mein Mit Gaya.. Khuda Jaane Yeh Kyun Hua Hai Ke Ban Gaye Ho Tum Mere Khuda
Sajde Mein Yuhin Jhukta Hoon Eu caí por você mesmo sem saber porque Tum Pe Aake Hi Rukhta Hoon Eu fico em um impasse quando te vejo Kya Yeh Sabko Hota Hai Isso acontece com todo mundo que esta apaixonado? Humko Kya Lena Hai Sab Se Por que deveríamos pensar em outra pessoa? Tum Se Hi Sab Baathe Ab Se Você domina os meus pensamentos agora Ban Gaye Ho Tum Meri Dua.. Você deve vir para ser minha prece Khuda Jaane Ke.. Mein Fidaa Hoon Deus sabe, estou com a cabeça nas nuvens por você Khuda Jaane Ke.. Mein Mit Gaya.. Deus sabe, estou completamente perdido por você Khuda Jaane Yeh Kyun Hua Hai Talvez Deus saiba, por que isso tudo aconteceu? Ke Ban Gaye Ho Tum Mere Khuda.. Porque você é meu Deus atualmente
- Tera Hone Laga Hoon ( Eu Comecei A Ser Seu) - Ajab Prem Ki Ghazab Kahani
Tera Hone Laga Hoon Filme : Ajab Prem Ki Ghazab Kahani Diretor Musical : Pritam Chakraborty Atores : Ranbir Kapoor & Katrina Kaif cantores : Atif Aslam & Alisha Chinoy Compositor :Ashish Pandit Shining In The Sand In Sun Brilhando...
- Kabhi Kabhi Aditi
A música de hoje é Kabhi Kabhi Aditi. Ela faz parte da trilha sonora do filme Jaane Tu Ya Jaane Na. Um romance adolescente onde um rapaz e uma moçasão melhores amigos e acreditam ser apenas isso e para provar que não há nada entre eles além da...
- Musica
Tem uma musica que esta tocando aqui que acho linda. 'E do filme Race. Pra quem nunca viu nenhum filme indiano recomenda que assista quando tiver oportunidade pois os filmes sao muito bons. Segue o link do you tube da musica e abaixo a letra dela....
- * Kahin To* (minha Favorita)
Kahin to, (somewhere?) kahin to, (somewhere?) hogi woh (it must be?) duniya, jahaan tu mere saath hai (the world, where you?ll be with me?) jahaan main, jahaan tu, (where me, and where you?) aur jahaan (? and where?) bas tere mere jazbaat hain (? only...
- Zara Sa - Musicas Hindi (traduções)
ZARA SA (MINHA FAVORITA - AMO DE PAIXAO) zara si dil mein de jagaah tu? (just give me a little corner in your heart?) zara sa apna le banaa? (and just make me feel your own, just a bit?) zara sa khaabon mein sajaa tu? (and just decorate your dreams with...